歌罗西书 1章9-22节
Introduction
歌罗西书1章9-22节可分为两大段:
* 9-14节,为歌罗西教会祷告,愿教会在智慧悟性上更多的认识神,并感谢神借爱子赦免我们;
* 15-22节转而进入伟大的基督论-华丽的赞美诗篇,爱子在万有之上,但又来到我们中间,做和好的工作。
* 9-14节,为歌罗西教会祷告,愿教会在智慧悟性上更多的认识神,并感谢神借爱子赦免我们;
* 15-22节转而进入伟大的基督论-华丽的赞美诗篇,爱子在万有之上,但又来到我们中间,做和好的工作。
--------------------------------------
Study Guidelines:
一.为歌罗西教会祷告和感谢。(1:9-14);
Q1)在禱告中,保罗为歌罗西教会祈求什么呢?(1:9, 11) 从1:9中,你觉得保罗在说歌罗西教会可能存在什么问题? (另参2:2-3)
Q2)知道神的旨意会有何结果?(1:10-11)我要怎樣才能滿心知道上帝的旨意??
Q3)如何理解 “爱子的国里”(1:13)?爱子是谁?
保罗为什么感谢神?
Q4)如何祷告? 祷告的内容包括什么。请分享。
注:祷告的 ACTS
–
Adoration; Confession; Thanksgiving;
Supplication
二.基督论,耶稣基督的神性(1:15-22)
Q5) 基督跟神的關係是怎样的?(1:15)“首生的”是否表明基督是被造的?
Q6)基督与萬有的关系是怎样的?(1:15-17)
Q7)基督与教会的关系是怎样的?(1:18-22)
基督与我的关系又是怎样?为何耶稣是主,是救主?请分享。
--------------------------------------
Tip:
保羅跟歌羅西教會的信徒問安,感 謝和代禱之后,他迫不及待地進入正題:駁斥歌羅西的異端。這個異端是諾斯底主義(Gnosticism)和猶太主義的混合產品。他們認為上帝是絕對屬靈的,聖潔的﹔物质和身體之類的東西卻是污穢和邪惡,所以上帝是高高在上,不食人間烟火的上帝,他跟屬物质的人類不能接觸。在這至高的神之外,應該還有許多較低級的神和掌管日月水火的天使們(耶穌基督只是他們中間的一位),成為神人之間的階級。 (从 西二:18可以看到歌罗西教会 有错误的 教导的侵袭 – 有人鼓吹当敬拜天使)。他們認為只有加入他們一派的人,才擁有特殊的智慧洞察靈界的奧秘,蒙神賜福。這種信 仰有很大的破壞性:人不是吃喝玩樂,糟蹋自己的身體,過一種頹廢的生活,就是躲入空門或深山,逃避世俗,讓身體挨飢抵餓,盡量抑制身體的情欲,過一種苦行 僧的生活。
保羅從三方面發動攻勢,駁斥這個異端:
A。上帝已經在基督里啟示了一切的奧秘,他的旨意不是只有諾斯底主義的人才可明白,只要我們謙卑在主面前祈求,我們也能得著。(西一:9 - 10)。
B。基督耶穌不是什么較低級的神或天使中的一位,他是那不能看見之父的像,在萬有之先,上帝本性一切的丰盛,都有形有體地居住在基督里面。他是卓越的元首基督。(西一:15 - 19,二:9)
C。上帝不是高高在上,不食人間烟火的上帝。上帝愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的不致滅亡,反得永生。這是上帝在基督里的救贖計划,叫萬有在基督里與他和好。這是復和(
难题分析 –
西1:15, 耶稣基督是“首生的” (
firstborn ), 这是否意味着耶稣基督也是被造的?
附
-尼西亞信經( 教会正统,公元325年)
的 基督论 – 基督是 受生的 (begotten),不是被造的 (not made) 。圣子的受生是 “永恒受生”(eternally begotten) - 用教父们的话来表达,受生「并不等于有一个时间圣子是不存在的」('There was not a time when the Son was not')。 圣子的存在是从永远到永远,是独立却又不分离的。
“
我信獨一主耶穌基督,上帝的獨生子,在萬世之前,為父所生,從神出來的神,
從光出來的光,從真神出來的真神,
受生的,不是被造的,與父一體的;
萬物都是藉著主受造的。
主為要拯救我們世人,
從天降臨,由聖靈感孕童貞女馬利亞所生,
取著肉身,並成為人,在本丟彼拉多手下,
為我們釘十字架;被害,埋葬;
照聖經第三日復活,升天,坐在父的右邊;
將來必有大榮耀,再降臨,審判活人死人。
他的國無窮無盡。
“
“
We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God, eternally begotten of the Father, God from God, light from light, true God from true God, begotten, not made, one in Being with the Father. For us and for our salvation he came down from heaven, by the power of the Holy Spirit he was born of the Virgin Mary and became truly human. For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered, died and was buried. On the third day he rose again in fulfillment of the Scriptures; he ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end.”